Un libro que amplifica y actualiza la vigencia de una de las figuras más grandes de la literatura de todos los tiempos.
Entre 1984 y 1985 Jorge Luis Borges y Osvaldo Ferrari mantuvieron un ciclo de diálogos radiofónicos que haría historia. El gran escritor, a sus 85 años, y el por entonces joven poeta de 35 -también escritor y periodista- se habían conocido años antes en la casa de Silvina Ocampo y Adolfo Bioy Casares. La única condición puesta por el autor de El Aleph para llevar adelante los encuentros fue lo que los hizo únicos: los temas no se acordarían de manera previa, simplemente fluirían al aire a partir de su inicio a cargo de Ferrari.
Así, un Borges espontáneo, pocas veces visto, discurrió, entre otros tópicos, por el amor y la política, el I Ching y la ciencia ficción, Jesucristo y la identidad de los argentinos, los viajes y los sueños, y hasta el feminismo; revelando criterios y opiniones renovadas. Pero también, claro, invocando en cada una de las citas literarias, filosóficas, o místicas, a los autores que acompañaron su pensamiento: Kafka, Wilde, Shaw, Chesterton, Flaubert, Conrad, Macedonio Fernández, y otros.
Traducidos al francés, inglés, italiano, alemán, portugués, ruso, polaco, chino mandarín y al japonés, próximos a serlo también al turco, Los diálogos de Borges y Ferrari -ciento dieciocho en total-encuentran en esta edición definitiva, reunidos por primera vez en un solo volumen, su medida justa. Un libro múltiple que amplifica y actualiza la vigencia de una de las figuras más grandes de la literatura de todos los tiempos.